52:11 | {<04428>}{<0894>}並且剜了<05786>(8765){<0853>}西底家<06667>的眼睛<05869>,用銅鍊<09002><05178>鎖著他<0631>(8799),帶<0935>(8686)到巴比倫<0894>去,將他囚<05414>(8799)在監<06486>裡<09002><01004>,直到<05704>他死<04194>的日子<03117>。 | Then he put out<05786>(8765) the eyes<05869> of Zedekiah<06667>; and the king<04428> of Babylon<0894> bound<0631>(8799) him in chains<05178>, and carried<0935>(8686) him to Babylon<0894>, and put<05414>(8799) him in prison<01004><06486> till the day<03117> of his death<04194>. {put out: Heb. blinded} {chains: or, fetters} {prison: Heb. house of the wards} | 註釋 串珠 字典 原文 典藏 |