50:2 | 你們要在萬國中<09002><01471>傳揚<05046>(8685)報告<08085>(8685),豎立<05375>(8798)大旗<05251>;要報告<08085>(8685),不可<0408>隱瞞<03582>(8762),說<0559>(8798):巴比倫<0894>被攻取<03920>(8738),彼勒<01078>蒙羞<0954>(8689),米羅達<04781>驚惶<02865>(8804)。巴比倫的神像<06091>都蒙羞<0954>(8689);她的偶像<01544>都驚惶<02865>(8804)。 | Declare<05046>(8685) ye among the nations<01471>, and publish<08085>(8685), and set up<05375>(8798) a standard<05251>; publish<08085>(8685), and conceal<03582>(8762) not: say<0559>(8798), Babylon<0894> is taken<03920>(8738), Bel<01078> is confounded<03001>(8689), Merodach<04781> is broken in pieces<02865>(8804); her idols<06091> are confounded<03001>(8689), her images<01544> are broken in pieces<02865>(8804). {set up: Heb. lift up} | 註釋 串珠 字典 原文 典藏 |