章節 | 和合本經文 | KJV經文 | 註釋 |
49:24 | 大馬士革<01834>發軟<07503>(8804),轉身<06437>(8689)逃跑<09001><05127>(8800)。戰兢<07374>將她捉住<02388>(8689);痛苦<06869>憂愁<02256>將她抓住<0270>(8804),如產難的婦人一樣<09003><03205>(8802)。 | Damascus<01834> is waxed feeble<07503>(8804), and turneth<06437>(8689) herself to flee<05127>(8800), and fear<07374> hath seized<02388>(8689) on her : anguish<06869> and sorrows<02256> have taken<0270>(8804) her, as a woman in travail<03205>(8802). |