44:14 | 甚至那進<0935>(8802)入埃及<04714>地<09002><0776>寄居的<09001><01481>(8800){<08033>},就是所剩下的<09001><07611>猶大人<03063>,都不<03808>得<01961>逃脫<06412>,也不得存留<08300>歸回<09001><07725>(8800)猶大<03063>地<0776>。{<0834>}他們<01992>{<0853>}心<05315>中甚想<05375>(8764)歸回<09001><07725>(8800)居住<09001><03427>(8800)之地<08033>;除了<03588><0518>逃脫<06405>的以外,一個<03588>都不能<03808>歸回<07725>(8799)。」 | So that none of the remnant<07611> of Judah<03063>, which are gone<0935>(8802) into the land<0776> of Egypt<04714> to sojourn<01481>(8800) there, shall escape<06412> or remain<08300>, that they should return<07725>(8800) into the land<0776> of Judah<03063>, to the which they have<05375>(8764) a desire<05315> to return<07725>(8800) to dwell<03427>(8800) there: for none shall return<07725>(8799) but such as shall escape<06405>. {have...: Heb. lift up their soul} | 註釋 串珠 原文 典藏 |