35:7 | 也不可<03808>蓋<01129>(8799)房<01004>、{<03808>}撒<02232>(8799)種<02233>、{<03808>}栽種<05193>(8799)葡萄園<03754>{<03808>}{<01961>}{<09001>},但<03588>一生的<03605>年日<03117>要住<03427>(8799)帳棚<09002><0168>,使<09001><04616>你們的日子<03117>在<05921><06440>{<0834>}{<0859>}寄居<01481>(8802)之地<0127>得以延{<02421>}{(8799)}長<07227>{<08033>}。』 | Neither shall ye build<01129>(8799) house<01004>, nor sow<02232>(8799) seed<02233>, nor plant<05193>(8799) vineyard<03754>, nor have any : but all your days<03117> ye shall dwell<03427>(8799) in tents<0168>; that ye may live<02421>(8799) many<07227> days<03117> in<06440> the land<0127> where ye be strangers<01481>(8802). | 註釋 串珠 字典 原文 典藏 |