26:9 | 你為何<04069>託耶和華<03068>的名<09002><08034>預言<05012>(8738),說<09001><0559>(8800)這<02088>殿<01004>必<01961>如示羅<09003><07887>,這<02063>城<05892>必變為荒場<02717>(8799)無人<04480><0369>居住<03427>(8802)呢?」於是眾<03605>民<05971>都在耶和華<03068>的殿中<09002><01004>聚集<06950>(8735)到<0413>耶利米<03414>那裡。 | Why hast thou prophesied<05012>(8738) in the name<08034> of the LORD<03068>, saying<0559>(8800), This house<01004> shall be like Shiloh<07887>, and this city<05892> shall be desolate<02717>(8799) without an inhabitant<03427>(8802)? And all the people<05971> were gathered<06950>(8735) against Jeremiah<03414> in the house<01004> of the LORD<03068>. | 註釋 串珠 原文 典藏 |