11:8 | 他們卻不<03808>聽從<08085>(8804),不<03808>側<05186>(8689){<0853>}耳<0241>而聽,竟隨從自己<0376>頑梗的<09002><08307>惡<07451>心<03820>去行<03212>(8799)。所以我使<0853>這<02063>約<01285>中一切<03605>咒詛的話<01697>臨<0935>(8686)到他們身上<05921>;這約<0834>是我吩咐<06680>(8765)他們行的<09001><06213>(8800),他們卻不<03808>去行<06213>(8804)。」 | Yet they obeyed<08085>(8804) not, nor inclined<05186>(8689) their ear<0241>, but walked<03212>(8799) every one<0376> in the imagination<08307> of their evil<07451> heart<03820>: therefore I will bring<0935>(8686) upon them all the words<01697> of this covenant<01285>, which I commanded<06680>(8765) them to do<06213>(8800); but they did<06213>(8804) them not. {imagination: or, stubbornness} | 註釋 串珠 原文 典藏 |