2:15 | 這是<3748>顯出<1731>(5731)律法的<3551>功用<2041>刻<1123>在<1722>他們<846>心裡<2588>,他們<846>是非之心<4893>同作見證<4828>(5723),並且<2532>他們的思念<3053>互相{<3342>}<240>較量<2723>(5723),或<2228>{<2532>}以為是,或以為非{<626>}{(5740)}。) | Which<3748> shew<1731>(5731) the work<2041> of the law<3551> written<1123> in<1722> their<846> hearts<2588>, their<846> conscience<4893> also bearing witness<4828>(5723), and<2532> their thoughts<3053> the mean while accusing<2723>(5723) or<2228> else<2532> excusing<626>(5740) one another<3342><240>;) {their conscience...: or, the conscience witnessing with them} {the mean...: or, between themselves} | 註釋 串珠 樹狀圖 原文 典藏 |