12:3 | {<1063>}我憑著<1223>所賜<1325>(5685)我的<1473>恩<5485>對你們<4771>各人<3956>說<3004>(5719){<1510>}{(5723)}{<1722>}:不要<3361>看自己過於{<3844>}{<3739>}<5252>(5721)所當<1163>(5719)看的<5426>(5721);{<235>}要照著<5613> 神<2316>所分給<3307>(5656)各人<1538>信心<4102>的大小<3358>,看得<5426>(5721)合乎<1519>中道<4993>(5721)。 | For<1063> I say<3004>(5719), through<1223> the grace<5485> given<1325>(5685) unto me<3427>, to every man<3956> that is<5607>(5752) among<1722> you<5213>, not<3361> to think of himself more<3844> highly<5252>(5721) than<3739> he ought<1163>(5748) to think<5426>(5721); but<235> to think<5426>(5721) soberly<1519><4993>(5721), according as<5613> God<2316> hath dealt<3307>(5656) to every man<1538> the measure<3358> of faith<4102>. {soberly: Gr. to sobriety} | 註釋 串珠 樹狀圖 原文 典藏 |