3:20 | 再者,義<06662>人何時離<09002><07725>(8800)義<04480><06664>而犯<06213>(8804)罪<05766>,我將絆腳石<04383>放<05414>(8804)在他面前<09001><06440>,他<01931>就必死<04191>(8799);因<03588>你沒有<03808>警戒他<02094>(8689),他必死<04191>(8799)在罪<09002><02403>中,他素來所<0834>行<06213>(8804)的義<06666>不<03808>被記念<02142>(8735);我卻要向你<04480><03027>討<01245>(8762)他喪命的罪(原文是血<01818>)。 | Again<07725><00>, When a righteous<06662> man doth turn<07725>(8800) from his righteousness<06664>, and commit<06213>(8804) iniquity<05766>, and I lay<05414>(8804) a stumblingblock<04383> before<06440> him, he shall die<04191>(8799): because thou hast not given him warning<02094>(8689), he shall die<04191>(8799) in his sin<02403>, and his righteousness<06666> which he hath done<06213>(8804) shall not be remembered<02142>(8735); but his blood<01818> will I require<01245>(8762) at thine hand<03027>. {righteousness which: Heb. righteousnesses} | 註釋 串珠 盧俊義 康來昌 原文 典藏 |