24:6 | 「{<09001>}{<03651>}主<0136>耶和華<03069>如此<03541>說<0559>(8804):禍哉<0188>!這流人血的<01818>城<05892>,就是<0834>長鏽<02457>的{<09002>}鍋<05518>。其中的鏽<02457>未曾<03808>除掉<03318>(8804){<04480>},須要將肉塊<09001><05409>從其中一一{<09001>}{<05409>}取出來<03318>(8685),不必<03808>為它<05921>拈<05307>(8804)鬮<01486>。 | Wherefore thus saith<0559>(8804) the Lord<0136> GOD<03069>; Woe<0188> to the bloody<01818> city<05892>, to the pot<05518> whose scum<02457> is therein, and whose scum<02457> is not gone out<03318>(8804) of it! bring it out<03318>(8685) piece<05409> by piece<05409>; let no lot<01486> fall<05307>(8804) upon it. | 註釋 串珠 盧俊義 康來昌 字典 原文 典藏 |