1:27 | 我見<07200>(8799)從<04480><04758>他腰<04975>以上<09001><04605>有彷彿光耀<09003><05869>的精金<02830>,周圍<05439>{<01004>}{<09001>}都有火<0784>的形狀<09003><04758>,又見<07200>(8804)從<04480><04758>他腰<04975>以下<09001><04295>有彷彿火<0784>的形狀<09003><04758>,周圍<05439>{<09001>}也有光輝<05051>。 | And I saw<07200>(8799) as the colour<05869> of amber<02830>, as the appearance<04758> of fire<0784> round about<05439> within<01004> it, from the appearance<04758> of his loins<04975> even upward<04605>, and from the appearance<04758> of his loins<04975> even downward<04295>, I saw<07200>(8804) as it were the appearance<04758> of fire<0784>, and it had brightness<05051> round about<05439>. | 註釋 串珠 盧俊義 康來昌 原文 典藏 |