3:9 | 凡<3956>從<1537> 神<2316>生<1080>(5772)的,就不<3756>犯<4160>(5719)罪<266>,因<3754> 神的{<846>}道(原文是種<4690>)存<3306>(5719)在<1722>他<846>心裡;他也<2532>不<3756>能<1410>(5736)犯罪<264>(5721),因為<3754>他是由<1537> 神<2316>生<1080>(5769)的。 | Whosoever<3956> is born<1080>(5772) of<1537> God<2316> doth<4160>(5719) not<3756> commit sin<266>; for<3754> his<846> seed<4690> remaineth<3306>(5719) in<1722> him<846>: and<2532> he cannot<3756><1410>(5736) sin<264>(5721), because<3754> he is born<1080>(5769) of<1537> God<2316>. {is born: or, has been born} | 註釋 串珠 盧俊義 康來昌 原文 典藏 |