3:1 | 你看<3708>(5657)父<3962>賜給<1325>(5758)我們<1473>是何等的<4217>慈愛<26>,使<2443>我們得稱為<2564>(5686) 神<2316>的兒女<5043>;我們也<2532>真是<1510>(5719)他的兒女。世人<2889>所以<1223><3778>不<3756>認識<1097>(5719)我們<1473>,是因<3754>未曾<3756>認識<1097>(5656)他<846>。 | Behold<1492>(5628), what manner<4217> of love<26> the Father<3962> hath bestowed<1325>(5758) upon us<2254>, that<2443> we should be called<2564>(5686) the sons<5043> of God<2316>: therefore<1223><5124> the world<2889> knoweth<1097>(5719) us<2248> not<3756>, because<3754> it knew<1097>(5627) him<846> not<3756>. | 註釋 串珠 盧俊義 康來昌 原文 典藏 |