2:11 | 惟獨<1161>恨<3404>(5723)弟兄{<846>}<80>的,是<1510>(5719)在黑暗<4653>裡<1722>,<2532>且在黑暗<4653>裡<1722>行<4043>(5719),<2532>也不<3756>知道<3608a>(5758)往哪裡<4226>去<5217>(5719),因為<3754>黑暗<4653>叫他<846>眼睛<3788>瞎了<5186>(5656)。 | But<1161> he that hateth<3404>(5723) his<846> brother<80> is<2076>(5748) in<1722> darkness<4653>, and<2532> walketh<4043>(5719) in<1722> darkness<4653>, and<2532> knoweth<1492>(5758) not<3756> whither<4226> he goeth<5217>(5719), because<3754> that darkness<4653> hath blinded<5186>(5656) his<846> eyes<3788>. | 註釋 串珠 盧俊義 康來昌 原文 典藏 |