8:12 | <3767>耶穌<2424>又<3825>{<2980>}{(5656)}對眾人<846>說<3004>(5723):「我<1473>是<1510>(5719)世界<2889>的光<5457>。跟從<190>(5723)我<1473>的,就不<3756><3361>在<1722>黑暗<4653>裡走<4043>(5661),<235>必要得著<2192>(5692)生命<2222>的光<5457>。」 | Then<3767> spake<2980>(5656) Jesus<2424> again<3825> unto them<846>, saying<3004>(5723), I<1473> am<1510>(5748) the light<5457> of the world<2889>: he that followeth<190>(5723) me<1698> shall<4043><0> not<3364> walk<4043>(5692) in<1722> darkness<4653>, but<235> shall have<2192>(5692) the light<5457> of life<2222>. | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |