15:5 | 我<1473>是<1510>(5719)葡萄樹<288>,你們<4771>是枝子<2814>。常在<3306>(5723)<1722>我<1473>裡面的,我也<2504>常在<1722>他<846>裡面,這人<3778>就多<4183>結<5342>(5719)果子<2590>;因為<3754>離了<5565>我<1473>,你們就不<3756>能<1410>(5736)做<4160>(5721)甚麼<3762>。 | I<1473> am<1510>(5748) the vine<288>, ye<5210> are the branches<2814>: He that abideth<3306>(5723) in<1722> me<1698>, and I<2504> in<1722> him<846>, the same<3778> bringeth forth<5342>(5719) much<4183> fruit<2590>: for<3754> without<5565> me<1700> ye can<1410>(5736) do<4160>(5721) nothing<3756><3762>. {without me: or, severed from me} | 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏 |