1:42 | 於是領<71>(5656)他<846>去見<4314>耶穌<2424>。耶穌<2424>看見<1689>(5660)他<846>,說<3004>(5656):「你<4771>是<1510>(5719)約翰<2491>的兒子<5207>西門<4613>(約翰在馬太十六章十七節稱約拿),你<4771>要稱為<2564>(5701)磯法<2786>。」(磯法{<3739>}翻出來<2059>(5743)就是彼得<4074>。) | And<2532> he brought<71>(5627) him<846> to<4314> Jesus<2424>. And<1161> when Jesus<2424> beheld<1689>(5660) him<846>, he said<2036>(5627), Thou<4771> art<1488>(5748) Simon<4613> the son<5207> of Jona<2495>: thou<4771> shalt be called<2564>(5701) Cephas<2786>, which<3739> is by interpretation<2059>(5743), A stone<4074>. | 註釋 串珠 原文 典藏 |