33:9 | 他論自己的父<09001><01>母<09001><0517>說<0559>(8802):我未<03808>曾看見<07200>(8804);他也不<03808>承認<05234>(8689){<0853>}弟兄<0251>,也不<03808>認識<03045>(8804){<0853>}自己的兒女<01121>。這是因<03588>利未人遵行<08104>(8804)你的話<0565>,謹守<05341>(8799)你的約<01285>。 | Who said<0559>(8802) unto his father<01> and to his mother<0517>, I have not seen<07200>(8804) him; neither did he acknowledge<05234>(8689) his brethren<0251>, nor knew<03045>(8804) his own children<01121>: for they have observed<08104>(8804) thy word<0565>, and kept<05341>(8799) thy covenant<01285>. | 註釋 串珠 盧俊義 康來昌 原文 典藏 |