章節 | 和合本經文 | KJV經文 | 註釋 |
32:7 | 你當追想<02142>(8798)上古<05769>之日<03117>,思念<0995>(8798)歷<01755>代<01755>之年<08141>;問<07592>(8798)你的父親<01>,他必指示你<05046>(8686);問你的長者<02205>,他必告訴<0559>(8799)你<09001>。 | Remember<02142>(8798) the days<03117> of old<05769>, consider<0995>(8798) the years<08141> of many<01755> generations<01755>: ask<07592>(8798) thy father<01>, and he will shew<05046>(8686) thee; thy elders<02205>, and they will tell<0559>(8799) thee. {many...: Heb. generation and generation} |