27:9 | 摩西<04872>和祭司<03548>利未人<03881>曉諭<01696>(8762){<0413>}以色列<03478>眾人<03605>說<09001><0559>(8800):「以色列<03478>啊,要默默靜<05535>(8685)聽<08085>(8798)。你今<02088>日<03117>成為<01961>(8738)耶和華<09001><03068>─你 神<0430>的百姓<09001><05971>了。 | And Moses<04872> and the priests<03548> the Levites<03881> spake<01696>(8762) unto all Israel<03478>, saying<0559>(8800), Take heed<05535>(8685), and hearken<08085>(8798), O Israel<03478>; this day<03117> thou art become<01961>(8738) the people<05971> of the LORD<03068> thy God<0430>. | 註釋 串珠 盧俊義 康來昌 原文 典藏 |