4:2 | 以利沙<0477>問她<0413>說<0559>(8799):「我可以為你<09001>做<06213>(8799)甚麼<04100>呢?你告訴<05046>(8685)我<09001>,你家裡<09002><01004>有<03426>甚麼<04100>{<09001>}?」她說<0559>(8799):「婢女<09001><08198>家中<09002><01004>除了<03588><0518>一瓶<0610>油<08081>之外,沒有<0369>甚麼<03605>。」 | And Elisha<0477> said<0559>(8799) unto her, What shall I do<06213>(8799) for thee? tell<05046>(8685) me, what hast<03426> thou in the house<01004>? And she said<0559>(8799), Thine handmaid<08198> hath not any thing in the house<01004>, save a pot<0610> of oil<08081>. | 註釋 串珠 字典 原文 典藏 |