19:23 | 你藉<09002><03027>你的使者<04397>辱罵<02778>(8765)主<0136>,並說<0559>(8799):我<0589>率領許多<09002><07230>戰車<09002><07393>(8675)<07393>上<05927>(8804)山<02022>頂<04791>,到黎巴嫩<03844>極深之處<03411>;我要砍伐<03772>(8799)其中高大的<06967>香柏樹<0730>和佳美的<04004>松樹<01265>;我必上<0935>(8799)極<07093>高之處<04411>,進入肥田<03759>的樹林<03293>。 | By<03027> thy messengers<04397> thou hast reproached<02778>(8765) the Lord<0136>, and hast said<0559>(8799), With the multitude<07230> of my chariots<07393>(8675)<07393> I am come up<05927>(8804) to the height<04791> of the mountains<02022>, to the sides<03411> of Lebanon<03844>, and will cut down<03772>(8799) the tall<06967> cedar trees<0730> thereof, and the choice<04004> fir trees<01265> thereof: and I will enter<0935>(8799) into the lodgings<04411> of his borders<07093>, and into the forest<03293> of his Carmel<03760>. {By: Heb. By the hand of} {tall...: Heb. tallness, etc} {of his Carmel: or, and his fruitful field} | 註釋 串珠 字典 原文 典藏 |