8:66 | 第八<08066>日<09002><03117>,王遣散<07971>(8765){<0853>}眾民<05971>;他們都為<0853>王<04428>祝福<01288>(8762)。因<05921>見耶和華<03068>向他僕人<05650>大衛<09001><01732>和他民<05971>以色列<09001><03478>所<0834>施<06213>(8804)的一切<03605>恩惠<02896>,就都心中<03820>喜樂<08056><02896>,各歸<03212>(8799)各家<09001><0168>去了。 | On the eighth<08066> day<03117> he sent<07971><00> the people<05971> away<07971>(8765): and they blessed<01288>(8762) the king<04428>, and went<03212>(8799) unto their tents<0168> joyful<08056> and glad<02896> of heart<03820> for all the goodness<02896> that the LORD<03068> had done<06213>(8804) for David<01732> his servant<05650>, and for Israel<03478> his people<05971>. {blessed: or, thanked} | 註釋 串珠 原文 典藏 |