35:33 | 這樣,你們<0859>就不<03808>污穢<02610>(8686){<0853>}所<0834>住{<09002>}之地<0776>,因為<03588>血<01818>是<01931>污穢<02610>(8686){<0853>}地<0776>的;{<03588>}若<0518>有在地上<09002>流<08210>(8795)人血<09002><01818>的,非流<08210>(8802)那<0834>殺人者的血<09001><01818>,那地<09001><0776>就不<03808>得潔淨<03722>(8792)(原文是贖)。 | So ye shall not pollute<02610>(8686) the land<0776> wherein ye are : for blood<01818> it defileth<02610>(8686) the land<0776>: and the land<0776> cannot be cleansed<03722>(8792) of the blood<01818> that is shed<08210>(8795) therein, but by the blood<01818> of him that shed<08210>(8802) it. {the land cannot...: Heb. there can be no expiation for the land} | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |