17:8 | {<01961>}{(8799)}第二天<04480><04283>,摩西<04872>進<0413>法櫃<05715>的帳幕<0168>去<0935>(8799)。誰知<02009>利未<03878>族<09001><01004>亞倫<0175>的杖<04294>已經發了芽<06524>(8804),生了<03318>(8686)花苞<06525>,開了<06692>(8686)花<06731>,結了<01580>(8799)熟杏<08247>。 | And it came to pass, that on the morrow<04283> Moses<04872> went<0935>(8799) into the tabernacle<0168> of witness<05715>; and, behold, the rod<04294> of Aaron<0175> for the house<01004> of Levi<03878> was budded<06524>(8804), and brought forth<03318>(8686) buds<06525>, and bloomed<06692>(8686) blossoms<06731>, and yielded<01580>(8799) almonds<08247>. | 註釋 串珠 康來昌 字典 原文 典藏 |