11:31 | 有風<07307>從<04480><0854>耶和華<03068>那裡颳起<05265>(8804),把鵪鶉<07958>由<04480>海<03220>面颳來<01468>(8799),飛散<05203>(8799)在<05921>營<04264>邊和營<04264>的四圍<05439>;這邊<03541>約有一天<03117>的路程<09003><01870>,那邊<03541>約有一天<03117>的路程<09003><01870>,離<05921>地<0776>面<06440>約有二肘<09003><0520>。 | And there went forth<05265>(8804) a wind<07307> from the LORD<03068>, and brought<01468>(8799) quails<07958> from the sea<03220>, and let them fall<05203>(8799) by the camp<04264>, as it were a day's<03117> journey<01870> on this side<03541>, and as it were a day's<03117> journey<01870> on the other side<03541>, round about<05439> the camp<04264>, and as it were two cubits<0520> high upon the face<06440> of the earth<0776>. {as it were a day's...: Heb. as it were the way of a day} | 註釋 串珠 康來昌 字典 原文 典藏 |