11:1 | {<01961>}{(8799)}眾百姓<05971>發怨言<09003><0596>(8693),他們的惡語<07451>達到耶和華<03068>的耳中<09002><0241>。耶和華<03068>聽見了<08085>(8799)就怒氣<0639>發作<02734>(8799),{<03068>}使火<0784>在他們中間<09002>焚燒<01197>(8799),直燒<0398>(8799)到營<04264>的邊界<09002><07097>。 | And when the people<05971> complained<0596>(8693), it displeased<07451><0241> the LORD<03068>: and the LORD<03068> heard<08085>(8799) it ; and his anger<0639> was kindled<02734>(8799); and the fire<0784> of the LORD<03068> burnt<01197>(8799) among them, and consumed<0398>(8799) them that were in the uttermost parts<07097> of the camp<04264>. {complained: or, were as it were complainers} {it displeased: Heb. it was evil in the ears of} | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |