4:16 | 北風<06828>啊,興起<05782>(8798)!南風<08486>啊,吹來<0935>(8798)!吹在<06315>(8685)我的園內<01588>,使其中的香氣<01314>發出來<05140>(8799)。願我的良人<01730>進入<0935>(8799)自己園裡<09001><01588>,吃<0398>(8799)他佳美的<04022>果子<06529>。 | Awake<05782>(8798), O north wind<06828>; and come<0935>(8798), thou south<08486>; blow<06315>(8685) upon my garden<01588>, that the spices<01314> thereof may flow out<05140>(8799). Let my beloved<01730> come<0935>(8799) into his garden<01588>, and eat<0398>(8799) his pleasant<04022> fruits<06529>. | 註釋 串珠 字典 原文 典藏 |