7:8 | {<3754>}{<1487>}{<2532>}我先前{<1722>}寫信<1992>叫你們<4771>憂愁<3076>(5656),我後來雖然<1487><2532>懊悔<3338>(5711),如今卻不<3756>懊悔<3338>(5736);因<1063>我知道<991>(5719),那<3754><1565>信<1992>叫你們<4771>憂愁<3076>(5656)不過<1487><2532>是暫時的<4314><5610>。 | For<3754> though<1499> I made<3076><0> you<5209> sorry<3076>(5656) with<1722> a letter<1992>, I do<3338><0> not<3756> repent<3338>(5736), though<1499> I did repent<3338>(5711): for<1063> I perceive<991>(5719) that<3754> the same<1565> epistle<1992> hath made<3076><0> you<5209> sorry<3076>(5656), though it were but<1499> for<4314> a season<5610>. | 註釋 串珠 原文 典藏 |