7:7 | {<1161>}不但<3756><3441>藉著<1722>他<846>來<3952>,{<235>}也<2532>藉著<1722>{<3739>}他從<1909>你們<4771>所得的安慰<3870>(5681),安慰了<3874>我們;因他把你們的<4771>想念<1972>、{<4771>}哀慟<3602>,和{<4771>}向<5228>我<1473>的熱心<2205>,都告訴了<312>(5723)我<1473>,叫<5620>我<1473>更加<3123>歡喜<5463>(5677)。 | And<1161> not<3756> by<1722> his<846> coming<3952> only<3440>, but<235><2532> by<1722> the consolation<3874> wherewith<3739> he was comforted<3870>(5681) in<1909> you<5213>, when he told<312>(5723) us<2254> your<5216> earnest desire<1972>, your<5216> mourning<3602>, your<5216> fervent mind<2205> toward<5228> me<1700>; so<5620> that I<3165> rejoiced<5463>(5646) the more<3123>. | 註釋 串珠 原文 典藏 |