章節 | 和合本經文 | KJV經文 | 註釋 |
3:6 | 他<3739>{<2532>}叫我們<1473>能<2427>(5656)承當這新<2537>約<1242>的執事<1249>,不是<3756>憑著字句<1121>,乃是<235>憑著精意<4151>;因為<1063>那字句<1121>是叫人死<615>(5719),{<1161>}精意(或譯:聖靈<4151>)是叫人活<2227>(5719)。 | Who<3739> also<2532> hath made<2427><0> us<2248> able<2427>(5656) ministers<1249> of the new<2537> testament<1242>; not<3756> of the letter<1121>, but<235> of the spirit<4151>: for<1063> the letter<1121> killeth<615>(5719), but<1161> the spirit<4151> giveth life<2227>(5719). {giveth life: or, quickeneth} |