8:6 | 然而<235>我們<1473>只有一位<1520> 神<2316>,就是父<3962>─萬物<3956>都本於<1537>他{<3739>};我們<1473>也<2532>歸於<1519>他<846>─並<2532>有一位<1520>主<2962>,就是耶穌<2424>基督<5547>─萬物<3956>都是藉著<1223>他<3739>有的;我們<1473>也<2532>是藉著<1223>他<846>有的。 | But<235> to us<2254> there is but one<1520> God<2316>, the Father<3962>, of<1537> whom<3739> are all things<3956>, and<2532> we<2249> in<1519> him<846>; and<2532> one<1520> Lord<2962> Jesus<2424> Christ<5547>, by<1223> whom<3739> are all things<3956>, and<2532> we<2249> by<1223> him<846>. {in: or, for} | 註釋 串珠 原文 典藏 |