3:9 | {<05921>}王<04428>若<0518>以為美<02895>(8804),請下旨意<03789>(8735)滅絕他們<09001><06>(8763);我就捐<08254>(8799)一萬<06235><0505>他連得<03603>銀子<03701>交給<05921><03027>掌管<06213>(8802)國帑<04399>的人,納<09001><0935>(8687)入<0413>王<04428>的府庫<01595>。」 | If it please<02895>(8804) the king<04428>, let it be written<03789>(8735) that they may be destroyed<06>(8763): and I will pay<08254>(8799) ten<06235> thousand<0505> talents<03603> of silver<03701> to the hands<03027> of those that have the charge<06213>(8802) of the business<04399>, to bring<0935>(8687) it into the king's<04428> treasuries<01595>. {that they...: Heb. to destroy them} {pay: Heb. weigh} | 註釋 串珠 字典 原文 典藏 |