1:19 | {<05921>}王<04428>若<0518>以為美<02895>(8804),就{<04480>}{<09001>}{<06440>}降<03318>(8799){<04438>}旨<01697>寫<03789>(8735)在波斯<06539>和米底亞<04074>人的例<09002><01881>中,永不<03808>更改<05674>(8799),{<0834>}不准<03808>瓦實提<02060>再到<0935>(8799){<0325>}王<04428>面前<09001><06440>,{<04428>}將她王后的位分<04438>賜<05414>(8799)給比她還<04480>好<02896>的人<09001><07468>。 | If it please<02895>(8804) the king<04428>, let there go<03318>(8799) a royal<04438> commandment<01697> from him<06440>, and let it be written<03789>(8735) among the laws<01881> of the Persians<06539> and the Medes<04074>, that it be not altered<05674>(8799), That Vashti<02060> come<0935>(8799) no more before<06440> king<04428> Ahasuerus<0325>; and let the king<04428> give<05414>(8799) her royal estate<04438> unto another<07468> that is better<02896> than she. {If it...: Heb. If it be good with the king} {unto...: Heb. unto her companion} {from him: Heb. from before him} {be not...: Heb. pass not away} | 註釋 串珠 原文 典藏 |