4:10 | {<03588>}從前有人報告<05046>(8688)我<09001>說<09001><0559>(8800),{<02009>}掃羅<07586>死了<04191>(8804),他<01931>自<09002><05869>以為<01961>報好消息<09003><01319>(8764);我就拿住<0270>(8799)他<09002>,將他殺<02026>(8799)在洗革拉<09002><06860>,這<0834>就作了<09001><05414>(8800)他<09001>報消息<01309>的賞賜。 | When one told<05046>(8688) me, saying<0559>(8800), Behold, Saul<07586> is dead<04191>(8804), thinking to have brought<05869> good tidings<01319>(8764), I took hold<0270>(8799) of him, and slew<02026>(8799) him in Ziklag<06860>, who thought that I would have given<05414>(8800) him a reward for his tidings<01309>: {thinking...: Heb. he was in his own eyes as a bringer, etc} {who...: or, which was the reward I gave him for his tidings} | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |