27:8 | 大衛<01732>和跟隨他的人<0582>上去<05927>(8799),侵奪<06584>(8799){<0413>}基述人<01651>、基色人<01511>、亞瑪力人<06003>之地。{<03588>}這<02007>幾族<0834>歷來<04480><05769>住在<03427>(8802)那地<0776>,從<0935>(8800)書珥<07793>直到<05704>埃及<04714>{<0776>}。 | And David<01732> and his men<0582> went up<05927>(8799), and invaded<06584>(8799) the Geshurites<01651>, and the Gezrites<01511>, and the Amalekites<06003>: for those<02007> nations were of old<05769> the inhabitants<03427>(8802) of the land<0776>, as thou goest<0935>(8800) to Shur<07793>, even unto the land<0776> of Egypt<04714>. {Gezrites: or, Gerzites} | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |