25:18 | 亞比該<026>急忙<04116>(8762)將<03947>(8799)二百<03967>餅<03899>,兩<08147>皮袋<05035>酒<03196>,五隻<02568>收拾好了<06213>(8803)的羊<06629>,五<02568>細亞<05429>烘好了的穗子<07039>,一百<03967>葡萄餅<06778>,二百<03967>無花果餅<01690>,都馱<07760>(8799)在<05921>驢<02543>上, | Then Abigail<026> made haste<04116>(8762), and took<03947>(8799) two hundred<03967> loaves<03899>, and two<08147> bottles<05035> of wine<03196>, and five<02568> sheep<06629> ready dressed<06213>(8803), and five<02568> measures<05429> of parched<07039> corn , and an hundred<03967> clusters of raisins<06778>, and two hundred<03967> cakes<01690> of figs, and laid<07760>(8799) them on asses<02543>. {clusters: or, lumps} | 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏 |