23:23 | 所以要看<07200>(8798)準<03045>(8798){<04480>}{<03605>}他藏匿<02244>(8691)的<0834>地方<04224>{<08033>},回來<07725>(8804)據實地<0413><03559>(8737)告訴我<0413>,我就與你們同<0854>去<01980>(8804)。他<01961>若<0518>在<03426>猶大<03063>的境內<09002><0776>,我必從千門萬戶<09002><03605><0505>中搜出<02664>(8765)他<0853>來。」 | See<07200>(8798) therefore, and take knowledge<03045>(8798) of all the lurking places<04224> where he hideth<02244>(8691) himself, and come ye again<07725>(8804) to me with the certainty<03559>(8737), and I will go<01980>(8804) with you: and it shall come to pass, if he be<03426> in the land<0776>, that I will search<02664>(8765) him out throughout all the thousands<0505> of Judah<03063>. | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |