20:27 | {<01961>}{<04480>}{<04283>}初二<08145>日<02320>大衛<01732>的座位<04725>還空設<06485>(8735)。掃羅<07586>問<0413>他兒子<01121>約拿單<03083>說<0559>(8799):「耶西<03448>的兒子<01121>為何<04069>{<01571>}昨日<08543>、{<01571>}今日<03117>沒有<03808>來<0935>(8804){<0413>}吃飯<03899>呢?」 | And it came to pass on the morrow<04283>, which was the second<08145> day of the month<02320>, that David's<01732> place<04725> was empty<06485>(8735): and Saul<07586> said<0559>(8799) unto Jonathan<03083> his son<01121>, Wherefore cometh<0935>(8804) not the son<01121> of Jesse<03448> to meat<03899>, neither yesterday<08543>, nor to day<03117>? | 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏 |