20:12 | 約拿單<03083>對<0413>大衛<01732>說<0559>(8799):「願耶和華<03068>─以色列<03478>的 神<0430>為證。明日<04279>約在這時候<09003><06256>,或第三<07992>日,{<03588>}我探<02713>(8799){<0853>}我父親<01>的意思,{<02009>}若向<0413>你{<01732>}有好意<02895>(8804),我豈<0227>不<03808>打發人<07971>(8799){<0413>}告訴<01540>(8804){<0853>}你<0241>嗎? | And Jonathan<03083> said<0559>(8799) unto David<01732>, O LORD<03068> God<0430> of Israel<03478>, when I have sounded<02713>(8799) my father<01> about to morrow<04279> any time<06256>, or the third<07992> day , and, behold, if there be good<02895>(8804) toward David<01732>, and I then send<07971>(8799) not unto thee, and shew<01540>(8804)<0241> it thee; {sounded: Heb. searched} {shew...: Heb. uncover thine ear} | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |