1:20 | 哈拿<02584>就懷孕<02029>(8799)。{<01961>}日期<03117>滿足<09001><08622>,生了<03205>(8799)一個兒子<01121>,給他起<07121>(8799){<0853>}名<08034>叫撒母耳<08050>,說:「這是<03588>我從耶和華<04480><03068>那裡求<07592>(8804)來的。」 | Wherefore it came to pass, when the time<03117> was come<08622> about after Hannah<02584> had conceived<02029>(8799), that she bare<03205>(8799) a son<01121>, and called<07121>(8799) his name<08034> Samuel<08050>, saying , Because I have asked<07592>(8804) him of the LORD<03068>. {when...: Heb. in revolution of days} {Samuel: that is, Asked of God} | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |