章節 | 和合本經文 | KJV經文 | 註釋 |
3:4 | 獅子<0738>若非<0369>{<09001>}抓食<02964>,豈能在林中<09002><03293>咆哮呢<07580>(8799)?少壯獅子<03715>若<0518>無<01115>所得<03920>(8804),豈能從洞中<04480><04585>發<05414>(8799)聲<06963>呢? | Will a lion<0738> roar<07580>(8799) in the forest<03293>, when he hath no prey<02964>? will a young lion<03715> cry out<05414>(8799)<06963> of his den<04585>, if he have taken<03920>(8804) nothing<01115>? {cry: Heb. give forth his voice} |