1:12 | 為<1223>這<3739>緣故<156>,我也<2532>受這些<3778>苦難<3958>(5719)。然而<235>我不<3756>以為恥<1870>(5736);因為<1063>知道<3608a>(5758)我所信<4100>(5758)的是誰<3739>,也<2532>深信<3982>(5769){<3754>}他{<1510>}{(5719)}能<1415>保全<5442>(5658)我<1473>所交付他<3866>的(或譯:他所交託我的),直到<1519>那<1565>日<2250>。 | For<1223> the which<3739> cause<156> I<3958><0> also<2532> suffer<3958>(5719) these things<5023>: nevertheless<235> I am<1870><0> not<3756> ashamed<1870>(5736): for<1063> I know<1492>(5758) whom<3739> I have believed<4100>(5758), and<2532> am persuaded<3982>(5769) that<3754> he is<2076>(5748) able<1415> to keep<5442>(5658) that which I<3450> have committed unto him<3866> against<1519> that<1565> day<2250>. {believed: or, trusted} | 註釋 串珠 原文 典藏 |