4:15 | 他必<01961>提起<09001><07725>(8688)你<09001>的精神<05315>,奉養<09001><03557>(8771){<0853>}你的老<07872>,因為<03588>是愛慕你<0157>(8804)的那<0834>兒婦<03618>所生<03205>(8804)的。有這<0834>兒婦{<01931>}比有七個<04480><07651>兒子<01121>還好<02896>{<09001>}!」 | And he shall be unto thee a restorer<07725>(8688) of thy life<05315>, and a nourisher<03557>(8771) of thine old age<07872>: for thy daughter in law<03618>, which loveth<0157>(8804) thee, which is better<02896> to thee than seven<07651> sons<01121>, hath born<03205>(8804) him. {a nourisher of: Heb. to nourish} {thine...: Heb. thy gray hairs} | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |