5:37 | 此後{<3326>}{<3778>},{<1722>}報名上冊<582>的時候<2250>,又<2532>有加利利<1057>的猶大<2455>起來<450>(5656),引誘<868>(5656)些百姓<2992>跟從<3694>他<846>;他也<2548>滅亡<622>(5668),{<3956>}{<3745>}附從<3982>(5712)他<846>的人也<2532>都四散<1287>(5681)了。 | After<3326> this man<5126> rose up<450>(5627) Judas<2455> of Galilee<1057> in<1722> the days<2250> of the taxing<582>, and<2532> drew away<868>(5656) much<2425> people<2992> after<3694> him<846>: he also<2548> perished<622>(5639); and<2532> all<3956>, even as many as<3745> obeyed<3982>(5712) him<846>, were dispersed<1287>(5681). {obeyed: or, believed} | 註釋 串珠 原文 典藏 |