章節 | 和合本經文 | KJV經文 | 註釋 |
3:8 | 就<2532>跳起來<1814>(5740),站著<2476>(5656),又<2532>行走<4043>(5707),{<2532>}同<4862>他們<846>進了<1525>(5656){<1519>}殿<2411>,走著<4043>(5723),{<2532>}跳著<242>(5740),{<2532>}讚美<134>(5723) 神<2316>。 | And<2532> he leaping up<1814>(5740) stood<2476>(5627), and<2532> walked<4043>(5707), and<2532> entered<1525>(5627) with<4862> them<846> into<1519> the temple<2411>, walking<4043>(5723), and<2532> leaping<242>(5740), and<2532> praising<134>(5723) God<2316>. |