章節 | 和合本經文 | KJV經文 | 註釋 |
21:16 | {<1161>}有{<575>}該撒利亞<2542>的幾個門徒<3101>和<2532>我們<1473>同<4862>去<4905>(5656),帶<71>(5723)我們{<3844>}到一個<5100>久為(久為:或譯老<744>)門徒<3101>的家裡,叫我們與他<3739>同住<3579>(5686);他名叫拿孫<3416>,是塞浦路斯人<2953>。 | <1161> There went<4905>(5627) with<4862> us<2254> also<2532> certain of the disciples<3101> of<575> Caesarea<2542>, and brought<71>(5723) with them<3844> one<5100> Mnason<3416> of Cyprus<2953>, an old<744> disciple<3101>, with whom<3739> we should lodge<3579>(5686). | |