2:20 | {<1063>}倘若<1487>他們因<1722>認識<1922>{<1473>}主<2962>─{<2532>}救主<4990>耶穌<2424>基督<5547>,得以脫離<668>(5660)世上<2889>的污穢<3393>,後來又<3825>在其中<3778>被纏住<1707>(5685)、{<1161>}{<1096>}{(5758)}制伏<2274>(5736),他們<846>末後的景況<2078>就比先前<4413>更不好了<5501>。 | For<1063> if<1487> after they have escaped<668>(5631) the pollutions<3393> of the world<2889> through<1722> the knowledge<1922> of the Lord<2962> and<2532> Saviour<4990> Jesus<2424> Christ<5547>, they are<1707><0> again<3825> entangled<1707>(5651) therein<5125>, and<1161> overcome<1096>(5754)<2274>(5736), the latter end<2078> is worse<5501> with them<846> than the beginning<4413>. | 註釋 串珠 盧俊義 康來昌 樹狀圖 原文 典藏 |