章節 | 和合本經文 | KJV經文 | 註釋 |
8:27 | {<1161>}眾人<444>希奇<2296>(5656),說<3004>(5723):「這<3778>是<1510>(5719)怎樣的人<4217>?{<3754>}連<2532>風<417>和<2532>海<2281>也聽從<5219>(5719)他<846>了!」 | But<1161> the men<444> marvelled<2296>(5656), saying<3004>(5723), What manner of man<4217> is<2076>(5748) this<3778>, that<3754> even<2532> the winds<417> and<2532> the sea<2281> obey<5219>(5719) him<846>! |